‘Luna helada’ (Jan Costin Wagner)

Título: Luna helada
Autor: Jan Costin Wagner
Edhasa (2003)

Portada Luna HeladaÚltimamente, en cuanto a novela negra, me estaba centrando mucho en la literatura sueca. Me gusta su forma de narrar crímenes y oscuras historias envolviéndolas siempre de un ambiente que te engulle, de paisajes que te acorralan o de secretos inconfesables.

Tenemos creadores de grises donde nadie es completamente bueno o completamente malo y donde las leyendas y antiguos mitos escandinavos siguen reinando, como es el caso de Johan Theorin. También a quien rodea sus historias de una realidad inquietante que, al leer sus libros, amenaza con asfixiarte, como los Kepler. Y hay quienes optan por contarnos, con un lenguaje sencillo y fácil, crímenes duros cargados de misterio pasados que te enganchan sin remedio. Así lo hace Camilla Läckberg.

Tras todas mis aventuras suecas, decidí bajar un poco geográficamente hablando e investigar otros autores del género alejados de las islas y los secretos de Suecia. Opté por un alemán, por el joven escritor Jan Costin Wagner, y mi sorpresa fue mayúscula cuando en lugar de bajar, como yo creía, acabé subiendo. Me explico. Resulta que las historias de sus novelas no transcurren en tierras germanas. El centro del universo de Jan Costin Wagner está situado en Finlandia, debido a que es la tierra de origen de su mujer.

Luna Helada es la primera novela de este escritor y la que inaugura una serie cuyo nexo común son las enigmáticas y frías tierras finlandesas, y un triste, muy triste, detective. Sigue leyendo «‘Luna helada’ (Jan Costin Wagner)»

Corrijamos esos errores ortográficos I

Al escribir, todos cometemos errores.

Desde que puse en marcha el blog y estoy más metida en las diferentes redes sociales, me he dado cuenta de que hay una serie de palabras y expresiones que son mal utilizadas o mal escritas constantemente. Mi intención con esta entrada es dar un toque de atención sobre ellas para que, entre todos, mejoremos nuestro lenguaje, nuestra forma de expresarnos y por supuesto, nuestra forma de escribir.

Es muy importante, a mí así me lo parece, intentar escribir de la forma más correcta posible. Sé que las prisas, lo inmediato, las ganas de contar algo lo más rápido posible, puede llevarnos a cometer errores que escribiendo de una forma más pausada, seguramente, no cometeríamos. Pero ello no debe servir de justificación para que continuamente dejemos por la red una impronta de fallos ortográficos y gramaticales garrafales.

Intentémoslo. Sigue leyendo «Corrijamos esos errores ortográficos I»

Dime cómo se llama tu red wifi y…

Yo vivo en Logroño, La Rioja, en un barrio muy particular. Está a las afueras, se llama Cascajos y sus calles tienen nombres de grandes literatos y pensadores. Así hay vías dedicadas al ilustre Lope de vega, Ortega y Gasset, Baltasar Gracián o a Poeta Prudencio, por ejemplo.

En un barrio con esas características se me ocurrió mirar, curiosa que es una, el nombre de las redes wifi de sus habitantes por si el vivir rodeados de tanto buen hacer influía de algún modo en la denominación de sus conexiones a internet. Pensé en aquel refrán que dice: «dime con quién andas y te diré quién eres», pero un poco cambiado. Algo tipo: «dime cómo se llama tu wifi y te diré cómo eres».wifi

¿Os apetece daros una vuelta conmigo por mi barrio? Os garantizo que será divertido. Incluso, quizá, se os escape alguna carcajada porque he encontrado algunos nombres verdaderamente sorprendentes. Os adelantaré uno: SuperLopez

¿Sí? Pues empecemos. Sigue leyendo «Dime cómo se llama tu red wifi y…»

«La Restauradora» (Amanda Stevens)

Reseña de La Restauradora (Amanda Stevens)La Restauradora, de la estadounidense Amanda Stevens, es el primer libro de la serie La reina del Cementerio, y es diferente, sorprendente y muy entretenido.

Stevens, autora de más de cincuenta novelas, mezcla misterio, intriga, fenómenos paranormales y amor en un cóctel que da muy buen resultado. No sabría si definir la obra como una novela negra con toques de misterio o si sería mejor decir que es una novela de misterio con trazos de ficción negra. En cualquier caso, entretiene, engancha y sorprende.Tengo ganas de leer El Reino, la segunda parte de esta saga.

La restauradora nos cuenta la historia de Amelia Gray, una joven de veintisiete años que desde niña puede ver fantasmas y que se dedica a restaurar cementerios de valor histórico artístico. Ése es su peculiar trabajo. La elección de su carrera profesional no es casualidad pues su padre, también tocado con el don de poder ver espectros, le dijo, desde bien pequeña, cuáles eran las reglas principales para que los fantasmas no la hicieran daño y poder llevar así una vida normal. Son tres: no alejarse de los campos santos, de ahí su profesión, ignorar la presencia de fantasmas a su alrededor, aunque quieran hacerse presentes, y no relacionarse nunca con personas a las que los espíritus acechan. Sigue leyendo ««La Restauradora» (Amanda Stevens)»

Soy palabras

Esta semana leí un interesante e instructivo artículo en el blog Hoja en blanco de Isaac Belmar titulado “El sorprendente asunto de los manuscritos rechazados” sobre una serie de escritos que fueron enviados a 41 editoriales y agencias literarias por un joven escritor. Tras esperar y esperar, el novato literato recibió 20 respuestas de las cuales todas menos una eran rechazos.

Ya sé lo que pensáis. Esta es la típica historia de siempre. Un joven escritor termina su novela y la manda, ilusionado y con ganas de comerse el mundo, a diferentes agencias literarias y editoriales. Luego espera y, claro, como no es nadie, no le hacen caso. Su gozo en un pozo. Puede parecer esa historia, pero no lo es en absoluto.

Si ahora os dijera que, en realidad, ese escritor no existía y que los manuscritos fueron enviados por el periódico Sunday Times, ¿qué pensaríais?

Tenéis curiosidad, ¿verdad? Pues prosigamos con la historia.

Sigue leyendo «Soy palabras»